
CBSMiami4報(bào)道,美國(guó)邁阿密當(dāng)?shù)卮畛薓etrorail and Metromover systems的民眾對(duì)電梯及自動(dòng)扶梯維修期限過(guò)長(zhǎng)、至今尚不能投入使用的情況怨聲連連,而戴德縣長(zhǎng)稱這是維修公司的商業(yè)模式轉(zhuǎn)變?cè)斐傻?。每周都有?shù)以萬(wàn)計(jì)的乘客達(dá)成軌道交通,而電梯及自動(dòng)扶梯設(shè)備自從壞了以后就似乎一直沒(méi)有恢復(fù)使用。邁阿密戴德縣縣長(zhǎng)說(shuō):“縣里有投入資金進(jìn)行電梯維修,但合作的維修公司因?yàn)樯虡I(yè)調(diào)整,減少了維修人員。我們以前可以同時(shí)請(qǐng)幾家公司進(jìn)行電梯維修的,但現(xiàn)在電梯公司說(shuō)只有固定的某幾個(gè)工作人員才能完成我們的電梯維修工作,還要等有充足的替換配件。”另一位官員說(shuō)道,該縣計(jì)劃對(duì)軌道交通系統(tǒng)內(nèi)的所有電梯設(shè)備都進(jìn)行升級(jí),把使用了30年以上的配件都換下來(lái)。
SLOW VT REPAIR VEXES MIAMI TRANSIT PASSENGERS
Riders of Miami's Metrorail and Metromover systems are lodging complaints about the slow progress on bringing broken-down elevators and escalators back into service, but the city's mayor said the problem was caused by changes in the business model of repair companies, CBSMiami 4 reports. Hundreds of thousands of people use the systems every week, but many say vertical-transportation (VT) equipment that goes down has tended to stay down for long periods. Miami-Dade County Mayor Carlos A. Giménez said the county has the money to repair the units, but VT companies have narrowed down who can make repairs. “The elevator companies have changed their business model. . . . We used to be able to hire different elevator repair companies to repair our elevators,” Giménez said, adding, “Now, elevator companies are saying only [certain] folks can repair our elevators, and they have to have our parts.” Another official said the county is planning to upgrade all of the systems' VT equipment to avoid problems "with replacing components that are 30 years old.”